ธนาคารในอังกฤษ เช่น โรยัล แบงค์ ออฟ สก็อตแลนด์, บาร์เคลย์ส และเอชเอสบีซี พากันหันมาใช้วิธีขอยืมตัวทนายจากบรรดาบริษัทกฎหมาย หลังจากที่วิกฤตการเงินทำให้ธนาคารเหล่านี้จำเป็นต้องลดพนักงานในแผนกกฎหมายของตนเอง
ทั้งนี้ มีรายงานว่าบริษัทกฎหมายรายใหญ่ของอังกฤษได้รับคำร้องขอเพิ่มมากขึ้นจากลูกค้าสถาบันการเงินและเอกชนเพื่อให้จัดหาทนายให้ โดยเป็นการขอยืมตัวชั่วคราว นอกจากนี้ บริษัทกฎหมายเหล่านี้ยังถูกขอร้องให้เป็นผู้จ่ายเงินเดือนทนายในสัดส่วนที่มากกว่าหรือเป็นผู้รับผิดชอบเงินเดือนทั้งหมดของทนายที่ถูกยืมตัว
ที่ผ่านมา ธนาคารในอังกฤษได้ปลดพนักงานหลายพันคนเพื่อรับมือกับวิกฤตการเงินครั้งรุนแรงที่สุดนับตั้งแต่ที่เศรษฐกิจถดถอยครั้งใหญ่ ทนายความหลายร้อยคนในแผนกกฎหมายของแบงค์ถูกเลย์ออฟ หรือไม่ก็ถูกลดเงินเดือน หรือระงับการจ่ายเงินเดือน
สก็อต กิ๊บสัน ผู้อำนวยการฝ่ายทรัพยากรบุคคลของฮิวจส์ คาสเทลล์ กล่าวว่า องค์กรเริ่มคิดถึงเรื่องการจ้างงานพนักงานในราคาที่ถูกลง หลังจากที่ได้ปลดพนักงานไปเป็นจำนวนมาก ในช่วงที่เศรษฐกิจขาลงเช่นนี้ องค์กรต่างๆจึงต้องการนักกฎหมายเข้ามาทำงานด้วยต้นทุนที่ต่ำ
ด้านแอนดรูว์ ดาร์วิน กรรมการผู้จัดการของดีแอลเอ ไพเพอร์ แอลแอลพี กล่าวว่า การให้ยืมตัวทนายแก่ลูกค้านั้นไม่ใช่เรื่องใหม่ และมีคำร้องขอยืมตัวมากขึ้นในช่วงเศรษฐกิจถดถอย แผนกกฎหมายของธนาคารถึง 25% แทบจะมีแต่ทนายความที่ถูกยืมตัวมา
โทนี่ วิลเลียมส์ อดีตพาร์ทเนอร์ของคลิฟฟอร์ด ชานซ์ และอดีตที่ปรึกษาบริษัท โจมาตี คอนซัลแทนท์ กล่าวว่า บริษัทกฎหมายต้องการให้ยืมตัวนักกฎหมายของบริษัทในช่วงที่ธุรกิจซบเซา เพื่อรักษาความสัมพันธ์อันดีกับลูกค้าไว้ ในขณะที่ 18 เดือนที่แล้ว การให้ยืมตัวทนายนั้นแทบจะเป็นเรื่องที่เป็นไปไม่ได้ เนื่องจากบริษัทมีงานยุ่งมาก
บลูมเบิร์กรายงานว่า เอชเอสบีซีได้ปลดพนักงานไปกว่า 7,300 คนแล้วในปีนี้ ขณะที่บาร์เคลย์ส ได้ลดจำนวนพนักงานไป 5,200 คน และอาร์บีเอสอีกกว่า 9,000 คน แต่โฆษกของธนาคารเหล่านี้ปฏิเสธที่จะแสดงความคิดเห็นเรื่องการปลดพนักงานระลอกสองในแผนกกฎหมาย