ข้อความสารแสดงความเสียใจจากนายกรัฐมนตรี และรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ ต่อเหตุการณ์อุทกภัยและดินถล่มในญี่ปุ่น

ข่าวต่างประเทศ Wednesday July 18, 2012 14:16 —กระทรวงการต่างประเทศ

ตามที่ได้เกิดเหตุการณ์อุทกภัยฉับพลันและดินถล่มทางตอนเหนือของเกาะคิวชู ประเทศญี่ปุ่น เมื่อวันที่ ๑๒ กรกฎาคม ๒๕๕๕ ส่งผลให้มีผู้เสียชีวิตและผู้บาดเจ็บ รวมถึงความเสียหายเป็นจำนวนมาก นั้น

ในการนี้ นางสาวยิ่งลักษณ์ ชินวัตร นายกรัฐมนตรี ได้มีข้อความสารแสดงความเสียใจถึงนายโยชิฮิโกะ โนดะ นายกรัฐมนตรีญี่ปุ่น และนายสุรพงษ์ โตวิจักษณ์ชัยกุล รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ ได้มีข้อความสารแสดงความเสียใจถึงนายโคอิจิโร เก็มบะ รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศญี่ปุ่น ดังนี้

๑. ข้อความสารแสดงความเสียใจจากนายกรัฐมนตรีถึงนายกรัฐมนตรีญี่ปุ่น

Begin

“Excellency,

On behalf of the Government and people of the Kingdom of Thailand, I would like to express my sincere condolences to those who have been affected in the aftermath of the destruction by the torrential rain that has hit the Kyushu region on Thursday 12 July 2012.

I am confident that under your strong leadership and the strong ties of Japanese community, rescue and rehabilitation efforts will be carried out effectively. Please rest assured that Thailand stands ready to assist Japan in anyway possible in the time of need.

Accept, Excellency, the renewed assurances of my highest consideration.

Yingluck Shinawatra

Prime Minister of the Kingdom of Thailand”

END.

๒. ข้อความสารแสดงความเสียใจจากรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศถึงรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศญี่ปุ่น

Begin

“Excellency,

I am deeply saddened by the news of the destruction by the unexpected torrential rain that struck the Kyushu region on Thursday 12 July 2012 which has taken 26 lives and forced many of local residents to evacuate.

In this regard, on behalf of the Government and people of the Kingdom of Thailand, I would like to offer my heartfelt sympathy and condolences to those who have lost properties and loved ones in the aftermath of the disaster. Please rest assured that Thailand always stands ready to offer our assistances to our Japanese friends in the time of need.

Accept Excellency, the renewed assurances of my highest consideration.

Surapong Tovichakchaikul

Minister of Foreign Affairs of the Kingdom of Thailand”

END.

กองการสื่อมวลชน กรมสารนิเทศ กระทรวงการต่างประเทศ โทร. 643-5170 โทรสาร. 643-5169 E-mail : div0704@mfa.go.th--จบ--


เว็บไซต์นี้มีการใช้งานคุกกี้ ศึกษารายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ นโยบายความเป็นส่วนตัว และ ข้อตกลงการใช้บริการ รับทราบ