กรุงเทพฯ--11 เม.ย.--Francomasia
โตโยต้า บริษัทรถยนต์หมายเลขหนึ่งของโลก ต้องสูญเสียรถยนต์ไปกว่า 140,000 คันในเหตุแผ่นดินไหวและสึนามิ ซึ่งเกิดขึ้นที่ประเทศญี่ปุ่นเมื่อวันที่ 11 มีนาคมที่ผ่านมานี้
ประธานบริษัทโตโยต้า มร. อาคิโอะ โตโยดะ ได้เปิดเผยถึงผลกระทบของเหตุภัยพิบัติครั้งประวัติศาสตร์นี้ และเรื่องราวเบื้องหลังกรณีการเรียกคืนรถนับล้านคันในช่วง 2 ปีที่ผ่านมาอย่างหมดเปลือกในรายการ “เวิลด์ บิสิเนส ทูเดย์” ของซีเอ็นเอ็น ในบทสัมภาษณ์พิเศษ 2 ตอน
ท่านสามารถรับชมวิดีโอคลิปตัวอย่างได้ที่http://edition.cnn.com/video/data/2.0/video/business/2011/04/07/harlow.toyota.president.quake.cnn.html
ติดตามรับชมตอนที่ 2 ของบทสัมภาษณ์พิเศษนี้ได้ในรายการ “เวิลด์ บิสิเนส ทูเดย์” คืนนี้ 2ทุ่ม ช่องทรู 91
http://www.cnn.com/business
http://www.facebook.com/cnnwbt
***หากนำบทสัมภาษณ์นี้ไปใช้ รบกวนท่านสื่อมวลชนอ้างอิงถึงรายการ “เวิลด์ บิสิเนส ทูเดย์” ของช่องซีเอ็นเอ็น ด้วยค่ะ***
บทสัมภาษณ์
ป๊อปปี้ ฮาร์โลว์ CNNMONEY.COM: ตัดสินใจอยู่นานมั้ยครับกับการออกมาประกาศร่วมกับไมโครซอฟท์ว่าจะไม่มีการย้ายฐานการผลิตออกจากญี่ปุ่น ท่ามกลางสถานการณ์วิกฤตในปัจจุบัน
อาคิโอะ โตโยดะ ประธานและประธานอำนวยการบริหารแห่งโตโยต้า (ล่ามแปล): ที่จริงแล้ว ผมคิดอยู่นานเหมือนกันว่ามันสมควรหรือไม่ที่ผมจะจากประเทศของผมมา และทิ้งเหยื่อของภัยพิบัติสึนามิกับสถานการณ์อันยากลำบากของบริษัทไว้ข้างหลัง
ส่วนตัวแล้วผมรู้สึกว่า ถึงเราทุกคนจะต้องร่วมมือกันช่วยให้ญี่ปุ่นฟื้นตัวกลับมาเร็วที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ แต่ในขณะเดียวกัน สิ่งที่สำคัญไม่แพ้กันก็คือการสร้างความหวังและคำมั่นสัญญาสำหรับวันพรุ่งนี้ เพื่อฟื้นฟูกำลังใจของคนในชาติครับ และเมื่อผมลองพิจารณาดูว่าจะมีสิ่งใดบ้างที่ตัวผมเองและโตโยต้าจะสามารถช่วยสร้างความหวังสำหรับอนาคตขึ้นมาได้ ผมก็พบว่าการพูดเรื่องของอุตสาหกรรมไอทีและรถยนต์พร้อมกันเหมือนที่เราเคยทำมาแล้วก่อนหน้านี้กับไมโครซอฟท์ น่าจะเป็นส่วนสำคัญที่ช่วยฟื้นฟูและสร้างความหวังในจิตใจคนได้ เพราะเราจะสามารถบอกทุกๆ คนได้ว่าต่อไปในอนาคตนั้นเราจะผลิตรถยนต์ดีๆ อะไรออกมาบ้าง นั่นจึงเป็นเหตุผลให้ผมบินมาถึงซีแอตเติล
ฮาร์โลว์: หลังจากเห็นจำนวนผู้เสียชีวิตจากเหตุการณ์สึนามิและแผ่นดินไหวที่ผ่านมา คุณคิดว่ามันมีผลอย่างไรกับโตโยต้าบ้างหรือไม่
โตโยดะ: พนักงานโตโยต้าต่างปลอดภัยดี แต่โชคร้ายเหลือเกินที่มีพนักงานดีลเลอร์ 3 คนเสียชีวิต ซึ่งนี่ยังไม่นับรวมอีกหลายครอบครัวที่สูญเสียคนที่ตนรัก และแน่นอนพวกเขาสูญเสียบ้านด้วย
ฮาร์โลว์: ผมเสียใจด้วยครับ
โตโยดะ: อ่า ครับ
ฮาร์โลว์: คุณคิดว่าเหตุการณ์แผ่นดินไหวและสึนามิในครั้งนี้จะส่งผลกระทบระยะยาวอย่างไรกับบริษัทโตโยต้า ในฐานะที่เป็นบริษัทระดับโลก คือเราได้ยินมาว่าอาทิตย์นี้คุณจะไม่มีการผลิตในญี่ปุ่นอีกครั้ง ดังนั้นผลกระทบที่เกิดขึ้นจะเป็นอย่างไรต่อไป
โตโยดะ: อย่างที่คุณทราบดีว่า อุตสาหกรรมรถยนต์นั้นใหญ่และต้องอาศัยอุตสาหกรรมอื่นๆ หลายภาคส่วนในการช่วยขับเคลื่อนให้ดำเนินต่อไปได้ เช่นบริษัทผลิตชิ้นส่วนรถนยต์ ซึ่งบริษัทซัพพลายเออร์บางรายที่ตั้งอยู่ในเขตที่ประสบภัยก็ได้รับผลกระทบอย่างร้ายแรง หากนับกันจริงๆ แยกตามบริษัทที่ผลิตแต่ละชิ้นส่วน ก็ประมาณ 500 ประเภทชิ้นส่วนที่ได้รับผลกระทบ โชคดีที่เรายังพอมีทั้งชิ้นส่วนทั้ง 500 ประเภทในสต็อก และยังพอมีอุปกรณ์ที่ยังใช้ได้อยู่ จึงทำให้เราน่าจะสามารถกลับมาดำเนินการผลิตได้ตามปรกติในปลายเดือนเมษายน แต่แน่นอนว่าคงจะไม่ใช่กลับมาผลิตได้แบบเต็ม 100 เปอร์เซ็นต์
ฮาร์โลว์: คุณคิดว่าจะมีแนวโน้มที่บริษัทจะหยุดการผลิตในญี่ปุ่นอย่างถาวรแล้วย้ายไปผลิตในประเทศหรือไม่ สถานการณ์เลวร้ายขนาดนั้นไหม
โตโยดะ: แม้ว่าศูนย์การผลิตของเราในภาคตะวันออกเฉียงเหนือของญี่ปุ่นนั้นจะได้รับผลกระทบอย่างหนักจากหายนะในครั้งนี้ แต่ในตอนนี้เราตั้งเป้าที่จะฟื้นฟูศูนย์การผลิตนั้นให้กลับสู่สภาวะปกติ ขอยืนยันว่าในขณะนี้เรายังไม่มีแผนการย้ายศูนย์การผลิตของเราไปที่ไหนครับ
ส่วนในเรื่องของศักยภาพการผลิตโดยรวมนั้น จากรถยนต์ 7 ล้านคันที่เราผลิตได้ทั่วโลก ราว 4 ล้านคันไม่ได้ผลิตในญี่ปุ่น ซึ่งก็แน่นอนว่าเราต้องการจะรักษากำลังการผลิตอีก 3 ล้านคันในญี่ปุ่นไว้ต่อไป