กรุงเทพฯ--2 ต.ค.--เจโทร กรุงเทพฯ
- เป็นครั้งแรกในประวัติการณ์ที่ชาวไทยสอบวัดระดับทักษะภาษาญี่ปุ่นของเจโทร หรือ Business Japanese Test (BJT) ได้อันดับหนึ่งของโลก
- ชาวไทยมีทักษะภาษาญี่ปุ่นธุรกิจที่ดีขึ้น แต่อุตสาหกรรมยังมีความต้องการทรัพยากรบุคคลที่มีทักษะดังกล่าวอยู่มาก เพื่อรองรับการลงทุนสืบเนื่องจาก JTEPA
- การสอบ BJT ครั้งต่อไปจะมีขึ้นในเดือนพฤศจิกายนนี้
องค์การส่งเสริมการค้าต่างประเทศของญี่ปุ่น หรือ เจโทร กรุงเทพ เปิดเผยว่า มีชาวไทยสอบวัดระดับทักษะภาษาญี่ปุ่นธุรกิจ (Business Japanese Test: BJT) ครั้งที่ผ่านมา (ครั้งที่ 15) ได้ที่หนึ่งของโลก โดยนายภูมิ เหลืองจามีกร เป็นผู้ทำคะแนนสอบสูงสุดดังกล่าว ซึ่งทำคะแนนได้ถึง 792 คะแนน จากคะแนนเต็ม 800 คะแนน ทั้งนี้ เป็นครั้งแรกในประวัติการณ์ที่มีชาวไทยสอบได้อันดับหนึ่งของโลก ที่ผ่านมา มีชาวไทยจำนวน 2 ท่านที่สอบได้เป็นอันดับหนึ่งในเอเชียแปซิฟิก ยกเว้นประเทศญี่ปุ่น
นายโยอิชิ คาโต ประธานเจโทร กรุงเทพฯ กล่าวว่า “ในฐานะผู้แทนของเจโทร ผมขอแสดงความยินดีจากใจสำหรับความสำเร็จของคุณภูมิ เพราะเป็นความสามารถที่น่าภาคภูมิใจและน่าชื่นชมอย่างแท้จริง และเกิดจากความสามารถส่วนตัวของคุณภูมิ และในขณะเดียวกัน สังเกตได้ว่า ชาวไทยให้ความสนใจต่อประเทศญี่ปุ่นและภาษาญี่ปุ่น ทำให้เราตระหนักดีถึงความสามารถในการสื่อสารของชาวไทยกับชาวต่างชาติ ทั้งนี้ ผมมั่นใจว่าความรู้ความสามารถทางภาษาจะช่วยให้ทรัพยากรบุคคลก้าวสู่จุดสูงสุดของการพัฒนาความสามารถอื่นๆ ได้ เนื่องจากในปัจจุบัน กลุ่มธุรกิจให้ความสนใจต่อศักยภาพในลักษณะนี้มาก ซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงการลงทุนที่เน้น “การเพิ่มมูลค่า (value-added)” ในประเทศไทย ซึ่งไม่เพียงแต่อาศัยความรู้ทางเทคโนโลยี แต่ยังอาศัยทักษะทางการสื่อสารในบรรยากาศธุรกิจและการทำงานที่หลากหลาย เพื่อให้เกิดกิจกรรมทางธุรกิจที่มีความสร้างสรรค์ ผมหวังเป็นอย่างยิ่งว่าชาวไทยจะให้ความสนใจศึกษาภาษาญี่ปุ่นเพิ่มขึ้น และแสดงศักยภาพของตนเองผ่านคะแนนสอบวัดระดับทักษะภาษาญี่ปุ่น”
นายภูมิ เหลืองจามีกร อาจารย์คณะวิศวกรรมศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย กล่าวว่า “ภาษาญี่ปุ่นนั้นมีคุณประโยชน์หลากหลายต่องานของผมในด้านวิศวกรรมและด้านทรัพย์สินทางปัญญา รวมถึงต่อความสนใจทั่วไป ญี่ปุ่นเป็นแหล่งความรู้ระดับชั้นนำของโลก ดังนั้น ภาษาญี่ปุ่นจึงเป็นเครื่องมือที่สมบูรณ์แบบที่สุดสำหรับการถ่ายทอดความรู้และเทคโนโลยีจากญี่ปุ่นมายังไทยอย่างไม่ขาดตกบกพร่อง โดยเฉพาะทางด้านเทคโนโลยีฝังตัว (Embedded System) การค้นคว้าวิจัยและพัฒนา ยานยนต์ ลอจิสติกส์ และการพัฒนาซอฟท์แวร์”
นายภูมิ กล่าวเสริมว่า “ผมชอบที่จะเรียนรู้จากการเทรนนิ่งและอุปกรณ์การศึกษาของญี่ปุ่นเสมอ เพราะญี่ปุ่นเปิดรับความรู้จากทั่วโลก แต่เลือกที่จะแปลเฉพาะข้อมูลและตำราที่สำคัญและเป็นประโยชน์มาเป็นภาษาญี่ปุ่นเพื่อให้ประชากรของตนได้เรียนรู้ และเป็นการเพิ่มคุณค่าให้แก่ทรัพยากรบุคคลของตน”
นายภูมิ กล่าวสรุปว่าอุตสาหกรรมด้านวิศวกรรม วิทยาการคอมพิวเตอร์ และเทคโนโลยีสารสนเทศมีความต้องการเพิ่มขึ้นของทรัพยากรบุคคลที่มีทักษะภาษาญี่ปุ่น “สถานศึกษาบางแห่งยังพิจารณาว่า — จะสนับสนุนให้นักศึกษาคณะวิศวกรรมเรียนภาษาญี่ปุ่นควบคู่กันไป หรือจะฝึกนักศึกษาที่มีทักษะภาษาญี่ปุ่นขึ้นมาเป็นวิศวกร ซึ่งไม่ว่าจะเป็นทางใด อุตสาหกรรมดังกล่าวก็จะได้ประโยชน์จากการมีทรัพยากรบุคคลที่ปฏิบัติหน้าที่ได้ดี และบุคลากรเหล่านี้จะมีโอกาสที่ดีขึ้นในหน้าที่การงาน เช่นการได้รับการเลื่อนตำแหน่งหรือได้ผลตอบแทนที่ดียิ่งขึ้น”
เจโทร กรุงเทพ พร้อมด้วย สมาคมส่งเสริมเทคโนโลยี (ไทย-ญี่ปุ่น) ขอเชิญชวนผู้ที่ศึกษาภาษา ญี่ปุ่นทดสอบทักษะการใช้ภาษาญี่ปุ่นเชิงธุรกิจ (Business Japanese Proficiency Test) ในวันที่ 18 พฤศจิกายน พ.ศ. 2550 สมัครได้ตั้งแต่บัดนี้จนถึงวันที่ 10 ตุลาคม 2550 ที่สมาคมส่งเสริมเทคโนโลยี (ไทย-ญี่ปุ่น) ซอยสุขุมวิท 29
ผู้ที่สนใจสามารถติดต่อที่สมาคมส่งเสริมเทคโนโลยี (ไทย-ญี่ปุ่น) โทร 02.258.0320 ต่อ 41-42
ต้องการข้อมูลเพิ่มเติม โปรดติดต่อ เจโทร กรุงเทพฯ
คุณนฤภร พัทธยากร โทร 02.651.8680 ต่อ 303, 304
คุณชุติมา ดวงพาณิช โทร 02.253.6441 ต่อ 147 (ฝ่ายประชาสัมพันธ์)