แท็ก
ประธานาธิบดีสหรัฐอเมริกา
กระทรวงการต่างประเทศ
วันเฉลิมพระชนมพรรษา
สุรยุทธ์ จุลานนท์
นายกรัฐมนตรี
กรุงเทพ--16 ก.ค--กระทรวงการต่างประเทศ
ตามที่ Lady Bird Johnson ภริยาอดีตประธานาธิบดี Lyndon Baines Johnson แห่งสหรัฐอเมริกา ได้ถึงแก่กรรม เมื่อวันที่ 11 กรกฎาคม 2550 ในมลรัฐเท็กซัส ด้วยโรคชรา รวมอายุ 94 ปี นั้น พลเอก สุรยุทธ์ จุลานนท์ นายกรัฐมนตรี และนายนิตย์ พิบูลงคราม รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ ได้ส่งสารแสดงความเสียใจถึง นาย George Walker Bush ประธานาธิบดีสหรัฐอเมริกา และ ดร. Condoleezza Rice รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศสหรัฐอเมริกา ดังนี้
สารจาก พลเอก สุรยุทธ์ จุลานนท์ นายกรัฐมนตรี
Dear Mr. President,
It is with great sadness that I learned of the passing away of Lady Bird Johnson. On behalf of the Government and people of the Kingdom of Thailand, I wish to offer our heartfelt sympathy and condolences, through you, to the Johnson Family and the American people. Lady Bird Johnson devoted efforts to beautify your great nation. Her advocacies of many good causes under the administration of President Lyndon Johnson, the first United States President to visit Thailand, are admirable achievements. It has been a vivid memory for us all since 1966 when Thailand was honoured to welcome President Johnson and the First Lady. Her dedication and forbearance will continue to inspire us all.
The Thai people join me in sharing this moment of sadness with you, the Johnson family, and our American friends for the great loss of such an inspiring figure.
Accept, Mr. President, the renewed assurance of my highest consideration.
General Surayud Chulanont (Ret.)
Prime Minister of the Kingdom of Thailand
สารจากนายนิตย์ พิบูลสงคราม รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ
Dear Secretary Rice,
I am deeply saddened to learn of the demise of Lady Bird Johnson. I remember most fondly and most vividly a beautiful America that owes much of its charms to Lady Bird Johnson’s dedicated efforts. We will cherish the memories of her love and devotion that helped shape your great nation.
The Thai people join you and all our American Friends in mourning the loss of our dear Lady Bird Johnson. In our grief and sympathies, I wish to convey, through you, to the Johnson family and the American people my deepest condolences.
Accept, Madame Secretary, the renewed assurance of my highest consideration.
Mr. Nitya Pibulsonggram
Minister of Foreign Affairs of the Kingdom of Thailand
กองการสื่อมวลชน กรมสารนิเทศ กระทรวงการต่างประเทศ โทร. 643-5170 โทรสาร. 643-5169 E-mail : div0704@mfa.go.th--จบ--
-พห-
ตามที่ Lady Bird Johnson ภริยาอดีตประธานาธิบดี Lyndon Baines Johnson แห่งสหรัฐอเมริกา ได้ถึงแก่กรรม เมื่อวันที่ 11 กรกฎาคม 2550 ในมลรัฐเท็กซัส ด้วยโรคชรา รวมอายุ 94 ปี นั้น พลเอก สุรยุทธ์ จุลานนท์ นายกรัฐมนตรี และนายนิตย์ พิบูลงคราม รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ ได้ส่งสารแสดงความเสียใจถึง นาย George Walker Bush ประธานาธิบดีสหรัฐอเมริกา และ ดร. Condoleezza Rice รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศสหรัฐอเมริกา ดังนี้
สารจาก พลเอก สุรยุทธ์ จุลานนท์ นายกรัฐมนตรี
Dear Mr. President,
It is with great sadness that I learned of the passing away of Lady Bird Johnson. On behalf of the Government and people of the Kingdom of Thailand, I wish to offer our heartfelt sympathy and condolences, through you, to the Johnson Family and the American people. Lady Bird Johnson devoted efforts to beautify your great nation. Her advocacies of many good causes under the administration of President Lyndon Johnson, the first United States President to visit Thailand, are admirable achievements. It has been a vivid memory for us all since 1966 when Thailand was honoured to welcome President Johnson and the First Lady. Her dedication and forbearance will continue to inspire us all.
The Thai people join me in sharing this moment of sadness with you, the Johnson family, and our American friends for the great loss of such an inspiring figure.
Accept, Mr. President, the renewed assurance of my highest consideration.
General Surayud Chulanont (Ret.)
Prime Minister of the Kingdom of Thailand
สารจากนายนิตย์ พิบูลสงคราม รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ
Dear Secretary Rice,
I am deeply saddened to learn of the demise of Lady Bird Johnson. I remember most fondly and most vividly a beautiful America that owes much of its charms to Lady Bird Johnson’s dedicated efforts. We will cherish the memories of her love and devotion that helped shape your great nation.
The Thai people join you and all our American Friends in mourning the loss of our dear Lady Bird Johnson. In our grief and sympathies, I wish to convey, through you, to the Johnson family and the American people my deepest condolences.
Accept, Madame Secretary, the renewed assurance of my highest consideration.
Mr. Nitya Pibulsonggram
Minister of Foreign Affairs of the Kingdom of Thailand
กองการสื่อมวลชน กรมสารนิเทศ กระทรวงการต่างประเทศ โทร. 643-5170 โทรสาร. 643-5169 E-mail : div0704@mfa.go.th--จบ--
-พห-