กรุงเทพ--15 ส.ค.--กระทรวงการต่างประเทศ
ตามที่นายลักษมัณ คาดีร์กามาร์ รัฐมนตรีต่างประเทศสาธารณรัฐสังคมนิยมประชาธิปไตยศรีลังกาได้ถูกลอบสังหารเมื่อวันที่ 12 สิงหาคม 2548 และ พ.ต.ท. ทักษิณ ชินวัตร นายกรัฐมนตรี ได้มีคำแถลงประณามการลอบสังหารดังกล่าวไปแล้วนั้น
นายกรัฐมนตรีได้มีสารถึงประธานาธิบดีจันทริกา กุมาราตุงคะ แห่งศรีลังกา ในขณะเดียวกัน ดร. สุรเกียรติ์ เสถียรไทย รองนายกรัฐมนตรี และ ดร. กันตธีร์ ศุภมงคล รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ ก็ได้มีสารถึงนายกรัฐมนตรีศรีลังกาและผู้รักษาการรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศของศรีลังกา แสดงความเสียใจในกรณีดังกล่าวตามลำดับ มีข้อความดังต่อไปนี้
1. สารจากนายกรัฐมนตรีถึงประธานาธิบดีศรีลังกา
“Excellency,
I am shocked by the senseless assassination of Foreign Minister Lakshman Kadirgamar. On behalf of the Government and the people of the Kingdom of Thailand, I extend my sincere condolences and sympathy to Your Excellency and the people of Sri Lanka for this terrible loss.
Sri Lanka has lost a national hero. His devotion to peace in Sri Lanka will always be remembered and cherished by all of us. We join the rest of the international community in condemning this act of violence.
Accept, Excellency, the renewed assurances of my highest consideration.
Dr. Thaksin Shinawatra
Prime Minister of the Kingdom of Thailand”
2. สารจาก ดร. สุรเกียรติ์ เสถียรไทย รองนายกรัฐมนตรี ถึงนายกรัฐมนตรีศรีลังกา
“Excellency,
I have learnt with deepest shock and sorrow of the passing away of my dear colleague, Foreign Minister Lakshman Kadirgamar. During my tenure as Minister of Foreign Affairs of Thailand, I greatly enjoyed working with him both bilaterally and regionally. His untimely demise is also a grave personal loss to me. This senseless criminal act of violence must be condemned in the strongest term. At this time of sadness, I wish to express my heartfelt sympathy and condolences to all the members of his family and the people of Sri Lanka for this irreparable loss.
Accept, Excellency, the assurances of my highest consideration.
Dr. Surakiart Sathirathai
Deputy Prime Minister of the Kingdom of Thailand”
3. สารจากรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ ถึงผู้รักษาการรัฐมนตรีต่างประเทศศรีลังกา
“Excellency,
I am deeply saddened and shocked by the news of the assassination of His Excellency Mr. Lakshman Kadirgamar, Minister of Foreign Affairs of the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka. At this time of national bereavement, may I extend to Your Excellency and, through you, to the Government and people of Sri Lanka my sincere condolences and profound sympathy for this grave loss. Thailand, as a close friend of Sri Lanka, will continue to support Sri Lanka’s tireless efforts to achieve peace and unity in her country.
Accept, Excellency, the assurances of my highest consideration.
Dr. Kantathi Suphamongkhon
Minister of Foreign Affairs of the Kingdom of Thailand”
กองการสื่อมวลชน กรมสารนิเทศ กระทรวงการต่างประเทศ โทร. 643-5105 โทรสาร. 643-5106-7 E-mail : div0704@mfa.go.th--จบ--
-พห-
ตามที่นายลักษมัณ คาดีร์กามาร์ รัฐมนตรีต่างประเทศสาธารณรัฐสังคมนิยมประชาธิปไตยศรีลังกาได้ถูกลอบสังหารเมื่อวันที่ 12 สิงหาคม 2548 และ พ.ต.ท. ทักษิณ ชินวัตร นายกรัฐมนตรี ได้มีคำแถลงประณามการลอบสังหารดังกล่าวไปแล้วนั้น
นายกรัฐมนตรีได้มีสารถึงประธานาธิบดีจันทริกา กุมาราตุงคะ แห่งศรีลังกา ในขณะเดียวกัน ดร. สุรเกียรติ์ เสถียรไทย รองนายกรัฐมนตรี และ ดร. กันตธีร์ ศุภมงคล รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ ก็ได้มีสารถึงนายกรัฐมนตรีศรีลังกาและผู้รักษาการรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศของศรีลังกา แสดงความเสียใจในกรณีดังกล่าวตามลำดับ มีข้อความดังต่อไปนี้
1. สารจากนายกรัฐมนตรีถึงประธานาธิบดีศรีลังกา
“Excellency,
I am shocked by the senseless assassination of Foreign Minister Lakshman Kadirgamar. On behalf of the Government and the people of the Kingdom of Thailand, I extend my sincere condolences and sympathy to Your Excellency and the people of Sri Lanka for this terrible loss.
Sri Lanka has lost a national hero. His devotion to peace in Sri Lanka will always be remembered and cherished by all of us. We join the rest of the international community in condemning this act of violence.
Accept, Excellency, the renewed assurances of my highest consideration.
Dr. Thaksin Shinawatra
Prime Minister of the Kingdom of Thailand”
2. สารจาก ดร. สุรเกียรติ์ เสถียรไทย รองนายกรัฐมนตรี ถึงนายกรัฐมนตรีศรีลังกา
“Excellency,
I have learnt with deepest shock and sorrow of the passing away of my dear colleague, Foreign Minister Lakshman Kadirgamar. During my tenure as Minister of Foreign Affairs of Thailand, I greatly enjoyed working with him both bilaterally and regionally. His untimely demise is also a grave personal loss to me. This senseless criminal act of violence must be condemned in the strongest term. At this time of sadness, I wish to express my heartfelt sympathy and condolences to all the members of his family and the people of Sri Lanka for this irreparable loss.
Accept, Excellency, the assurances of my highest consideration.
Dr. Surakiart Sathirathai
Deputy Prime Minister of the Kingdom of Thailand”
3. สารจากรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ ถึงผู้รักษาการรัฐมนตรีต่างประเทศศรีลังกา
“Excellency,
I am deeply saddened and shocked by the news of the assassination of His Excellency Mr. Lakshman Kadirgamar, Minister of Foreign Affairs of the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka. At this time of national bereavement, may I extend to Your Excellency and, through you, to the Government and people of Sri Lanka my sincere condolences and profound sympathy for this grave loss. Thailand, as a close friend of Sri Lanka, will continue to support Sri Lanka’s tireless efforts to achieve peace and unity in her country.
Accept, Excellency, the assurances of my highest consideration.
Dr. Kantathi Suphamongkhon
Minister of Foreign Affairs of the Kingdom of Thailand”
กองการสื่อมวลชน กรมสารนิเทศ กระทรวงการต่างประเทศ โทร. 643-5105 โทรสาร. 643-5106-7 E-mail : div0704@mfa.go.th--จบ--
-พห-