กรุงเทพ--21 ต.ค.--กระทรวงการต่างประเทศ
เมื่อวันที่ 12 ตุลาคม 2548 เวลา 09.00 น. สาธารณรัฐประชาชนจีนประสบความสำเร็จในการส่งยานอวกาศ “เสินโจว 6” (Shenzhou VI) พร้อมผู้ควบคุมขึ้นสู่อวกาศ และเดินทางกลับสู่พื้นโลกอย่างปลอดภัยในวันที่ 17 ตุลาคม 2548 เวลา 04.33 น. โดยเป็นความสำเร็จในการส่งยานอวกาศพร้อมมนุษย์ครั้งที่ 2 ของจีน หลังจากที่ประสบความสำเร็จในการส่งยานอวกาศพร้อมมนุษย์ครั้งที่แรก (เสินโจว 5) เมื่อวันที่ 15 ตุลาคม 2546 ในการนี้ พ.ต.ท. ทักษิณ ชินวัตร นายกรัฐมนตรี ได้ส่งสารแสดงความยินดีไปยังนายกรัฐมนตรีแห่งสาธารณรัฐประชาชนจีน ดังนี้
Excellency,
I have the honour to convey my sincere congratulations to Your Excellency, and through you, to the people of the People’s Republic of China on the successful mission of the second manned spacecraft, Shenzhou-VI.
This achievement is a clear testimony to the scientific and technological advance of the People’s Republic of China. I am confident that, with your Government’s support, the People’s Republic of China will continue to play a leading role in the progress of space science and technology for the mutual benefit of mankind.
Accept, Excellency, the renewed assurances of my highest consideration.
Thaksin Shinawatra
Prime Minister of Thailand
กองการสื่อมวลชน กรมสารนิเทศ กระทรวงการต่างประเทศ โทร. 643-5170 โทรสาร. 643-5169 E-mail : div0704@mfa.go.th--จบ--
-พห-
เมื่อวันที่ 12 ตุลาคม 2548 เวลา 09.00 น. สาธารณรัฐประชาชนจีนประสบความสำเร็จในการส่งยานอวกาศ “เสินโจว 6” (Shenzhou VI) พร้อมผู้ควบคุมขึ้นสู่อวกาศ และเดินทางกลับสู่พื้นโลกอย่างปลอดภัยในวันที่ 17 ตุลาคม 2548 เวลา 04.33 น. โดยเป็นความสำเร็จในการส่งยานอวกาศพร้อมมนุษย์ครั้งที่ 2 ของจีน หลังจากที่ประสบความสำเร็จในการส่งยานอวกาศพร้อมมนุษย์ครั้งที่แรก (เสินโจว 5) เมื่อวันที่ 15 ตุลาคม 2546 ในการนี้ พ.ต.ท. ทักษิณ ชินวัตร นายกรัฐมนตรี ได้ส่งสารแสดงความยินดีไปยังนายกรัฐมนตรีแห่งสาธารณรัฐประชาชนจีน ดังนี้
Excellency,
I have the honour to convey my sincere congratulations to Your Excellency, and through you, to the people of the People’s Republic of China on the successful mission of the second manned spacecraft, Shenzhou-VI.
This achievement is a clear testimony to the scientific and technological advance of the People’s Republic of China. I am confident that, with your Government’s support, the People’s Republic of China will continue to play a leading role in the progress of space science and technology for the mutual benefit of mankind.
Accept, Excellency, the renewed assurances of my highest consideration.
Thaksin Shinawatra
Prime Minister of Thailand
กองการสื่อมวลชน กรมสารนิเทศ กระทรวงการต่างประเทศ โทร. 643-5170 โทรสาร. 643-5169 E-mail : div0704@mfa.go.th--จบ--
-พห-